Saturday, March 7, 2015

My brother Cain (Nautilus) / Мой брат Каин (Нау)

мой брат Каин был в далекой стране 
защищал там детей и пророков 

мой брат Каин вернулся спасать 

Россию от масонов и рока 

мой брат Каин за военный порядок 

и за железную власть 

Каин тяжко контужен и не спит на кровати 

потому что боится упасть 

и когда он выходит в двенадцать часов 

пьяный из безалкогольного бара 

лунный свет станет красным на десантном ноже 

занесенном для слепого удара 


когда он ревет кровь течет из-под век 

когда он смеется у него не все на месте 

он уже не человек 

он уже не человек 


мой брат Каин он все же мне брат 

каким бы он не был - брат мой Каин 

он вернулся домой - я открыл ему дверь 

потому что он болен и неприкаян 

он ловит в воздухе духов рукой 

но натыкается только на нас 

мой брат Каин все равно нас погубит 

потому что у Каина больше нет глаз 


когда он ревет кровь течет из-под век 

когда он смеется у него не все на месте 

он уже не человек 

он уже не человек 







My brother Cain, he served in a foreign land
Protecting the children of God.
My brother Cain now came to defend
Our country from the liberal crud.
My brother Cain he knows his rights,
He waits for a revolution ahead.
Cain is postconcusccive and won’t sleep in bed
Because he is scared of heights
But when he comes home drunk after a drive
To get him some beer and cash,
We see fresh blood on the tactical knife
Raised once again in a blind slash.

When he screams blood rolls from his eyes
And when he laughs I shiver in terror.
He is no longer there
He is no longer there

My brother Cain, he is still my brother,
And I am his brother, we are the same kin,
He knocks on my door, and I let him in,
Because he is ill and has no one other.
Cain is chasing ghosts with his hands in the air
But runs into furniture and sometimes into us
Will he kill us all in the midst of his nightmare?
Because my brother Cain has lost his eyes.

When he screams blood rolls from his eyes
And when he laughs I shiver in terror.
He is no longer there
He is no longer there

Monday, February 16, 2015

Tutankhamun (Nautilus) / Тутанхамон (Наутилус)


Если ты пьешь с ворами, опасайся за свой кошелек.
Если ты пьешь с ворами, опасайся за свой кошелек.
Если ты ходишь по грязной дороге, ты не сможешь не выпачкать ног.
Если ты выдернешь волосы, ты их не вставишь назад.
Если ты выдернешь волосы, ты их не вставишь назад.
И твоя голова всегда в ответе за то, куда сядет твой зад.

"Правда всегда одна" -
Это сказал фараон.
Он был очень умен,
И за это его называли -
Тутанхамон.

Я знал одну женщину, она всегда выходила в окно.
В доме было десять тысяч дверей, но она выходила в окно.
Она разбивалась насмерть, но ей было все равно.
Если бы ты знал эту женщину, ты бы не стал пить с ворами.
Если бы ты знал эту женщину, ты бы не стал пить с ворами.
Ты бы не стал ходить по грязи и разбрасываться волосами.






If you are drinking with thieves - remember to mind your gold,
When you are drinking with thieves - take care and mind your gold
How will you keep your feet clean walking down on this dirty road?
If you pull out a hair, then how will you insert it back?
If you pull our  a hair, then how will you insert it back?
And your head will have to answer for where you sit down your butt.

There is only one Truth
So said the Pharaon
He was the sun and the moon,
And for that they called him Tutanhamon


I knew this woman - she always left through a window square
The house had ten thousand doors, but she left through a window square
She always fell to her death, but did not seem to care
If you knew this woman, you wouldn't care to drink with the thieves
If you knew this woman, you wouldn't care to drink with the thieves
You wouldn't care to walk in the dirt or waste any hair.

There is only one Truth,
So said the Pharaon
He was the sun and the moon,
And for that they called him Tutanhamon